Couverture

Welcome to Couverture

couverture - Перевод на русский - примеры французский | Reverso Context

2024.04.18 12:21


Перевод Контекст Корректор Синонимы Спряжение Спряжение Мой Словарь Documents Словарь Collaborative Dictionary Грамматика Expressio Reverso Corporate Context Скачать наше бесплатное приложение Перевод Контекст Корректор Синонимы Спряжение Мой Словарь Documents Словарь Collaborative Dictionary Грамматика Expressio Reverso Corporate Больше Скачать версию для Windows Войти Зарегистрироваться Войти Войти через Facebook Войти через Google Войти через Apple Reverso Premium العربية Deutsch English Español Français עברית Italiano 日本語 Nederlands Polski Português Română Русский Svenska Türkçe Українська 中文 ru العربية Deutsch English Español Français עברית Italiano 日本語 Nederlands Polski Português Română Русский Svenska Türkçe Українська 中文 Premium Реклама Никакой рекламы
с Premium Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно ! Зарегистрироваться Войти французский арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский корейский голландский польский португальский румынский русский шведский турецкий украинский китайский Показать больше (греческий, хинди, тайский, чешский ) чешский датский греческий фарси хинди венгерский словацкий тайский Показать меньше русский Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский корейский голландский польский португальский румынский русский шведский турецкий украинский китайский Показать больше чешский датский греческий фарси хинди венгерский словацкий тайский Показать меньше Предложения: couverture médiatique couverture vaccinale la couverture sanitaire universelle На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. couverture nf Искать в Oпределение Искать в Интернете Искать в Wikipedia Искать в Картинках

Перевод couverture на русский

Сущ. охват m покрытие n прикрытие n обложка f одеяло n освещение n покров m хеджирование n крышка f страхование n покрывало n страховка f плед m чехол m одеяльце шерстяное одеяло n Показать больше [ ]

Предложения

taux de couverture 329 couverture d'assurance 242 couverture sociale 220 couverture santé 157 page de couverture 126 couverture végétale 116 couverture médiatique 764 couverture vaccinale 483 la couverture sanitaire universelle 310 Показать меньше Cependant très peu vous proposent une couverture sur tous les sports professionnels. Однако очень немногие предлагают обширный охват всех профессиональных видов спорта. La surveillance détaillée des différentes composantes des bilans des éléments assure une couverture complète. Тщательный мониторинг различных компонентов балансов элементов обеспечивает всеобъемлющий охват . Les réseaux de téléphonie mobile offrent une large couverture dans tout le pays. Местные мобильные телефонные сети обеспечивают широкое покрытие территории страны. Vérifiez la couverture réseau de l'opérateur dans votre région. Проверьте покрытие сети сотового оператора в данном месте. À défaut, vous pouvez trouver une couverture grâce à une recherche en ligne. В противном случае вы можете найти прикрытие через поиск в Интернете. Une couverture pour blanchir l'argent de la drogue de M. Bishop. Это прикрытие для отмывания денег от оборота наркотиков мистера Бишопа. Ce sont mes lunettes d'espion de ma première opération sous couverture . Это мои шпионские очки с моего первого задания под прикрытием . Il peut être policier sous couverture , ou très ami avec le maire. Он может быть полицейским под прикрытием или хорошим другом мэра. Une meilleure couverture peut aussi être obtenue par la répétition de canaux. Улучшение охвата с помощью повторения каналов также может быть реализовано. Selon le paquet, nous offrons les divers niveaux de couverture de risque. В зависимости от пакета мы предлагаем разный уровень покрытия рисков. Le niveau de granularité des données et la zone de couverture sont illimités. Уровень масштабной детализации данных и площадь покрытия не ограничены. Et bien, j'ai dû enfiler mon déguisement sous couverture en minivan. Мне нужно было надеть одежду для работы под прикрытием в минивэне. Le concept de couverture peut aussi tre appliqu aux autres niveaux de tests. Принцип покрытия также может быть применен на других уровнях тестирования. On a besoin de nouvelles têtes pour les missions sous couverture . Нам нужны все новые доступные лица для работы под прикрытием . Toutefois, ces enquêtes présentent des lacunes au niveau de leur couverture . При этом обследования хозяйственной деятельности ограничены по сфере охвата . C'est l'un des points forts de cette couverture chauffante. Это одно из основных плюсов этого напольного покрытия . De plus, il peut être appliquée au-dessus d'une couverture existante. Также материал может быть уложен поверх уже существующего покрытия . Les petits mammifères utilisent également l'usine pour la couverture et comme nourriture. Мелкие млекопитающие также используют растение для прикрытия и в качестве пищи. Cette large zone de couverture est une bonne nouvelle pour les consommateurs. Эта широкая зона охвата является хорошей новостью для потребителей. L'homme a été découvert grâce à des agents sous couverture . Группу продавцов удалось раскрыть благодаря агентам под прикрытием . Возможно неприемлемое содержание Показать Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно Зарегистрироваться Войти Ничего не найдено для этого значения. Предложить пример Больше примеров Предложить пример

Предложения, которые содержат couverture

taux de couverture 329 couverture d'assurance 242 couverture sociale 220 couverture santé 157 page de couverture 126 couverture végétale 116 couverture médiatique 764 couverture vaccinale 483 la couverture sanitaire universelle 310 Показать больше Реклама

Новое: Reverso для Windows

Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .

Скачать бесплатно Больше функций с бесплатным приложением Перевод голосом , функции оффлайн , синонимы , спряжение , обучающие игры

Результатов: 15796 . Точных совпадений: 15796 . Затраченное время: 128 мс

Индекс слова: 1-300 , 301-600 , 601-900

Индекс выражения: 1-400 , 401-800 , 801-1200

Индекс фразы: 1-400 , 401-800 , 801-1200

Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.

Продукты Перевод текста Перевод документов Перевод в контексте Корректор Синонимы Спряжение Больше Словарь Expressio Грамматика Бесплатные приложения Reverso для Mac/Windows Reverso для iOS/Android Reverso для Chrome/Edge/Firefox Предложения Reverso Premium Reverso Corporate Translator Контакты О Context Условия и положения Настройки конфиденциальности Политика конфиденциальности Правовые вопросы Вакансии © 2024 Reverso Technologies Inc. Все права защищены. Translation in context Traduction en contexte Traducción en contexto Tradução em contexto Traduzione in contesto Übersetzung im Kontext الترجمة في السياق 文脈に沿った翻訳 情境中的译文 Vertaling in context תרגום בהקשר Tłumaczenie w kontekście Traducere în context Översättning i sammanhang İçerik tercümesi Переклад у контексті

Vivamus fermentum nibh